— Ты конечно же прав.
Дариус благоразумно решил воздержаться от комментариев. Он открыл дверь, пропустил Миранду вперед и зашагал рядом, легко поддерживая за локоть. Нахмурив лоб, Дариус пытался сообразить, что произошло. Единственной причиной увести Миранду из бального зала было желание выяснить, почему ее так расстроила встреча с Тиа Белами, и дать ей время прийти в себя. Он поцеловал Миранду только для того, чтобы отвлечь от неприятного инцидента. Однако в результате сам на время потерял голову.
Ему нравилось, и, пожалуй, даже слишком, целовать ее, заниматься с ней любовью, ласкать и дразнить, слушая тихие стоны удовольствия. Его губы помнили вкус нежной, шелковистой кожи. Маленькая грудь идеальной формы умещалась в его ладони, а соски напоминали розовые бутоны, упругие и сочные на вкус. Охватившее его сексуальное возбуждение было таким сильным, что он мог бы ласкать ее всю ночь — целовать грудь и бедра, каждый сантиметр восхитительного тела с головы до изящных ступней. Что говорить, если он чуть не занялся с Мирандой любовью прямо на столе в переговорной его собственной гостиницы. Никогда раньше выдержка не подводила его, как это случилось несколько минут назад.
— Привет, братишка!
Дариус несколько раз моргнул, прежде чем рассеялся туман перед глазами, и с усилием сосредоточился. Навстречу им по коридору шел Ксандер, решивший все-таки почтить своим присутствием благотворительный бал матери. Инстинктивно Дариус крепче сжал локоть Миранды и кивнул брату:
— Должен предупредить, что за опоздание мать внесла тебя в черный список.
— Она простит меня, — небрежно пожав плечами, усмехнулся Ксандер.
Взгляд темных глаз устремился на Миранду, покорно стоявшую возле Дариуса. Почувствовав его интерес, Дариус властно обнял Миранду за талию и привлек к себе, только усилив любопытство брата.
— Не сомневаюсь, что мать не поставит тебе в вину даже умышленное убийство, — сухо заметил Дариус.
Энди не могла удержаться, чтобы не сравнить братьев. Темноволосый Дариус был суров и неприступен, а Ксандер походил на золотого бога викингов, но светски лощеного и очень красивого. Он был одет в безукоризненный черный смокинг. Светлые кудри спадали почти до плеч. Только потому, что стояла довольно близко, Энди увидела, как вдруг потемнели его глаза, а улыбка стала сдержанной.
— Надеюсь, до этого не дойдет, — не замедлил с ответом Ксандер, избегая глядеть на брата. Он повернулся к Энди, и выражение лица мгновенно стало приветливым. — Познакомь нас, Дариус.
— Миранда Джейкобс, мой брат Ксандер, — коротко представил Дариус.
— Брат-близнец? — весело уточнила Энди, демонстративно отстраняясь от Дариуса и пожимая руку Ксандеру.
Не выпуская ее ладонь, Ксандер подтвердил:
— Самый красивый из близнецов.
— Это очевидно! — фыркнула Энди. Ей нравилась игривая, облегчавшая беседу, в отличие от сдержанного брата, манера Ксандера. К тому же непринужденный разговор отвлек ее от размышлений по поводу страсти, неожиданно вспыхнувшей между ней и Дариусом.
— Отпусти ее руку, Ксандер, — недовольно проворчал Дариус.
— Инстинкт собственника? — поинтересовался тот.
— Ничего подобного, — заверил Дариус. У него никогда не было надобности удерживать женщину или ревновать, тем более к брату. Странно, однако, что он заподозрил Миранду в чрезмерном интересе к Ксандеру в начале вечера, а теперь с трудом удерживался, чтобы не шлепнуть по руке, удерживающей Миранду. Дариус был немного обеспокоен своей необычной реакцией. Бесспорно, он хотел заполучить эту скромницу, особенно после того, как страстно ласкал ее несколько минут назад, но не сомневался, что интерес к ней сразу пропадет, когда он добьется своего. Раньше так всегда бывало с другими женщинами. — Советую тебе скорее пойти извиниться перед матерью, — резко заметил он.
— Хорошо, что есть Чарльз и он всегда найдет, как успокоить ее, правда?
— Он любит ее, — кивнул Дариус.
— Она заслужила любовь, после того как прожила четырнадцать лет с нашим мерзавцем отцом, — сверкнул глазами брат.
— Ксандер? — резко одернул его Дариус.
Они никогда не говорили при посторонних, как, впрочем, и между собой, о своем жестоком отце, умершем, когда сыновьям исполнилось тринадцать лет. То, что Ксандер затронул эту тему сейчас в присутствии Миранды, с которой только что познакомился, говорило о серьезных психологических проблемах брата. Последнюю неделю Дариус был слишком занят Мирандой и мало общался с Ксандером. Однако его встревожила непривычная бледность щек, проступившая под тропическим загаром, полученным недавно на Багамах, и лихорадочный блеск воспаленных глаз.
— Ты пришел сюда с подругой, Ксандер?
— Нет, ты же знаешь — я вечный холостяк и готов ухаживать за любой женщиной, с которой мать решит посадить меня за ужином, — рассеянно заметил тот. — Впрочем, я надолго не задержусь, но мы еще встретимся перед уходом, Миранда, — добавил он и быстро двинулся в сторону бального зала к ожидавшей его матери.
Энди знала, что из двух близнецов Стернов Ксандер считался легкомысленным плейбоем, но сегодня он был явно не в своей тарелке, чем очень обеспокоил брата. Согласно сведениям, почерпнутым ею из Интернета, отец близнецов Ломакс Стерн был младшим сыном богатого семейства. Тридцать четыре года назад он женился на Катерине Фостер, и через год у них родились два мальчика. В возрасте сорока трех лет Ломакс разбился насмерть, упав с лестницы в своем лондонском особняке. О конфликтах в семье в Интернете ничего не говорилось.